Какая рыба водится в Испании

Содержание

Шпаргалка по рыбе в супермаркетах и пескадериях Испании

Сколько раз я стояла у рыбного прилавка и попускала свою очередь только потому, что не разбиралась в том, что видела перед собой. Мне приходилось переводить названия рыбы в телефоне, и только спустя 15 минут я могла сделать свой выбор.

Я знаю, что многие туристы, приезжающие в Испанию, сталкиваются с той же проблемой. Максимум, они могут отличить креветок от кальмаров, ну еще и семга узнаваема. Я решила сделать своеобразную шпаргалку для вас с переводом названия рыб и их фотографиями. Не забудьте сохранить ее себе и, надеюсь, ваши рыбные блюда будут прекрасными

Abadejo или минтай.

Эту рыбу знают и любят все, но видела я ее только в отделе замороженных рыбных продуктов. Обычно рыба уже почищенная и порезана на филе либо кусочками.

Arenque или селедка.

В Испании продается свежей, по виду она меньше и не такая жирная, чем та, к которой привыкли мы. Часто можно увидеть ее соленой в таких плетеных корзинках. Я никогда не пробовала, но подозреваю, что она очень очень соленая.

Bonito del norte или длинномерный тунец.

Часто можно встретить свежим или в консервах. Как по мне, на вкус нечто среднее между тунцом обычным и скумбрией.

Bacaladilla или путассу.

Я люблю ее жарить либо в кляре, либо просто целиком. Можно попросить ее почистить и уже готовить, как душе угодно. Один из самых недорогих вариантов даров моря.

Bacalao или треска.

Продается в свежем, замороженном виде или высушенной в соли. Одна из самых популярных видов рыб с Испании (но мне не нравится на вкус). Вариант в соли, по слухам, самый вкусный после приготовления. Но рыбу необходимо очень долго вымачивать, постоянно сливая воду, а затем готовить.

Boquerón или хамса (анчоус).

Продается абсолютно в любом супермаркете или рыбном магазине. Испанцы любят обжаривать во фритюре мелкие рыбешки или готовить на гриле (a-la plancha). В Малаге, например, в любом прибрежном ресторанчике или баре вы увидите барбекю в виде лодки, где эти самые рыбешки нанизаны на палочки и готовятся на углях.

Caballa или скумбрия.

Как и в случае с селедкой, она не очень похожа на ту, которую мы берем в копченом или соленом виде. Обычно меньше и более постная.

Cabracho или морской ерш.

Не брала ни разу в жизни, мне все время кажется, что там полно неприятных иголок. Поэтому решила залезть и почитать об этой рыбе в интернете. Пишут, что лучше использовать для супов или тушеным, так как мясо достаточно жесткое, хоть и ароматное.

Читать еще:  Как приготовить заливное из рыбы

Tintorera или синяя акула.

Обычно лежит в виде привлекательных стежков, которые я один раз взяла по незнанию. Продается также в замороженном виде и в ресторанах вы также можете встретить ее под этим же названием. Если кратко — акула выводит мочу через кожу, поэтому у нее есть специфический запах и вкус. Перед готовкой свежую рыбу вымачивают с уксусом или лимонным соком. Испанцы готовят ее кусочками во фритюре, но она имеет характерный кисловатый вкус после вымачивания.

Congrio или угорь.

Уверена, по его виду вы определите рыбку. Я не покупаю никогда, но часто вижу, что испанцы берут для своих ужинов.

Lenguado или морской язык.

Похожа на мини-камбалу, но другой формы. Я брала эту рыбу для младшей дочери, так как в ней практически нет костей. На вкус — обычная белая рыба.

Lubina или сибас.

Это, наверное, единственная белая рыба, которую я ем с удовольствием. Костей мало, чистить удобно, но плавники колючие. Очень очень вкусная!

Melva или макрелевый тунец.

Неплохая рыба, похожа на скумбрию.

Merluza или хек.

Всеми любимая рыба. Испанцы ее тоже уважают и часто готовят.

Pez espada или рыба-меч.

Ее любят те, кто не переносит резкий рыбный запах и мелкие кости. Но очень легко пересушить при готовке.

Rape или морской черт.

Продается в свежем виде, отпугивая туристов от прилавков. Мало костей, достаточно вкусная рыба с огромной страшной головой.

Salmonete или барабулька.

Это не самая дешевая рыбка, но многие ее очень любят за сладковатый креветочный вкус. Я, правда, не оценила.

Trucha или форель.

Ну здесь все знакомы с этой рыбой, она у меня находится среди любимых.

Если вам понравилась «шпаргалка», ставьте лайк и подписывайтесь на мой канал. Я пишу об Испании и всем, что меня здесь окружает в повседневной жизни.

Все, что нужно знать о рыбе в Испании

Решили удивить своих близким незабываемым ужином и теряетесь в огромном разнообразие морепродуктов на испанских прилавках? Как сделать правильной выбор в пользу той или иной рыбы, не зная даже ее названия? В этой статье ShBarcelona станет своеобразным гидом-помощником для туристов, и расскажет Вам все, что нужно знать о рыбе в Испании. Какая бывает рыба на прилавках, какую лучше предпочесть и конечно же, самое главное, ее перевод на испанский.

Лидерами продаж в Испании можно назвать дораду (Dorada), хека (Merluza) и морского судака (Lubina). Именно эта рыба фигурирует в меню в испанских ресторанах. Что примечательно, что во многих ресторанах Вам могут предложить разный тип ее приготовления: запеченную в соли или просто на гриле. Спрашивайте, не стесняйтесь, просите, а лучше сразу уточняйте, какая из предложенных наиболее свежая.

ShBarcelona подготовила подробный список названий рыб, которые Вы возможно захотите приготовить.

Sonso – Песчанка
Небольшая рыбка, которая обычно подается как закуска к пиву в жареном виде.
Boquerón – Анчоус
Так же как и песчанка, небольшая рыбка, которая обычно подается как закуска к пиву, но только в засоленном виде.
Melva – Скумбрия
Довольно популярная в России рыба, которая по-испански звучит как melva. Обладает очень жирной и вкусной мякотью. Очень проста в приготовлении – попробуйте приготовить скумбрию в духовке – пальчики оближешь!

Atún – Тунец

Всеми известный тунец – одно из самых любимых лакомств испанцев. Едят как в сыром, так и в приготовленном виде – жарят по 5 секунд с одной и с другой стороны. Также в продаже Вы часто можете увидеть консервы из тунца, которые в Испании, как ни странно, обладают очень высоким качеством. Тунец послужит отличной добавкой к любому салату, пасте и другим блюдам.

Читать еще:  Как общаться с манипулятором

Lampuga – Большая корифена
Не рекомендуем брать такую рыбу – очень тяжело отделять мясо. Рыба с длинным телом и раздвоенным хвостом.
Bonito del Norte – Белый тунец
Очень больших размеров рыба, вес которой может достигать 40 кг. Испанцы едят ее как обычный тунец.

Abadejo – Поллак
Поллак по своим свойствам напоминает треску.

Salmón, Лосось


Один из самых вкусных видов рыб – лосось. Радует то, что цена такой рыбы в Испании относительно недорогая, а готовить ее – проще простого! Но так как лосось в водах Испании не водится, везут его из Норвегии.

Caballa – Сестра скумбрии
Очень вкусная и жирная рыба. Можно есть как в приготовленном, так и в маринованной виде.
Lenguado – Морской язык
Рыба – деликатес, которая буквально тает во рту. Обладает сплющенным телом с небольшими плавниками.
Trucha – Форель
Вкус форели очень сильно напоминает лосось, а вот ее цена – намного ниже, возможно из-за большого наличия мелких костей.
Rodaballo – Палтус
Одна из лучших рыб, обладает нежнейшим вкусным мясом, Зачастую готовится в духовке с овощами или картофелем.
Rape – Морской черт

Морской черт обладает отличным упругим и сочным мясом. Почти без костей!

Jure, Макрель

По вкусу макрель очень сильно напоминает скумбрию, практически не заметно отличий.

Какую рыбу Вы обычно покупаете в Испании?

Рыба и морепродукты — словарь, сезонность, особенности

Мы собрали наиболее встречающиеся названия рыб в магазинах и рынках Испании.

Словарь названий рыбы

Наиболее часто встречающейся в супермаркетах и специализированных магазинах.

Сезонность

Особенности

Salmonete

Одна из самых вкусных «диких» рыб для жарки на гриле или сковороде, с тонким креветочным оттенком.

При поиске, однако, нужно иметь в виду следующее. В Испании распространены два вида сальмонете, de roca и de fango. Они отличаются внешне (у последних характерный скошенный «лоб») и весьма кардинально — по способу питания.

Salmonete de fango кормится в донных отложениях, вследствие чего вкус у них проще, и кулинарная ценность ниже. Наличие в меню или на ценнике слов «de roca» рядом с названием рыбы — ключевой момент. Внешний облик рыбы тоже должен соответствовать, конечно.

Merluza vs pescadilla vs pijota

Несмотря на то, что в магазинах они лежат отдельно и называются так, как называются, это один и тот же зверь — хек (правда, это совсем не та одноимённая мороженая полурыба, которую у нас покупали на корм кошкам).

Пескадильей обыкновенно называют хека до полутора килограммов весом, экземпляры же тяжелее полутора кг превращаются в мерлузу. Первые костлявее и сочнее, у вторых ярче вкус. Пихота — молодняк пескадильи, отличается нежным, ароматным мясом.

Anchoa vs boquerón vs bocarte

Как и в случае хека, речь о рыбе одного и того же вида. Название «анчоа» и «бокарте» более употребимы на севере страны, в то время как на юге предпочитают термин «бокерон». В деле консервирования под бокеронами понимают хамсу, маринованную в уксусе с маслом и специями, филе которой приобретает белый цвет, а анчоусами называют засоленную хамсу, с филе тёмного цвета.

Bonito del norte vs Atún claro

Из таблицы видно, что это разный тип рыбы, несмотря на принадлежность к одному семейству. Бонито дель норте отличает деликатный вкус и нежная текстура мяса. Атун кларо ценится меньше, его мясо имеет более тёмный цвет и плотную текстуру.

Читать еще:  Как повысить аппетит у собаки

Emperador vs Pez espada

В Испании существует крайне распространённое заблуждение, будто между ними стоит знак равенства — причём в этом искренне убеждены и в некоторых ресторанах, обозначая в меню pez espada, а подавая эмперадора. На самом деле это две совершенно разные рыбы, хоть и схожие по текстуре и внешнему виду мяса. Луварь (emperador) значительно меньше размером и по весу редко достигает 80 килограммов; рыба-меч, в свою очередь, почти вдвое крупнее и ощутимо дороже.

Bacalao negro vs Escolar vs Pez Mantequilla (Palometa)

Настоящая pez mantequilla, «сливочная рыба», есть паломета. Тем не менее, этим словосочетанием ошибочно иногда называют эсколара и бакалао негро. Последнюю так именуют некоторые оптовые поставщики, но от этого оно не перестаёт быть ошибкой. К слову, с обычной треской (бакалао), несмотря на те же буквы в названии, «чёрная треска» не имеет ничего общего.

Bacalo en salazón vs Bacalao

В кухне ряда стран, в первую очередь Португалии, Норвегии, Италии и Испании широко используется треска, восстановленная из состояния консервации в соли. Засоленную треску в виде крупных треугольных кусков «мумифицированного» филе — «бакаладас» — можно видеть в продаже практически повсеместно, особенно в период пасхальной недели и ближе к концу года, когда она традиционно пользуется значительным спросом. В засоленном виде её не едят. Восстановление занимает не меньше суток и заключается в вымачивании сухих кусков в холодной воде, которую по необходимости меняют. Получающийся в результате продукт по сравнению со свежей рыбой имеет качественно иную пищевую ценность (см. таблицу ниже). По этой причине в Испании многие домохозяйки (а в Португалии так, пожалуй, и все) предпочитают готовить из восстановленной трески, не используя свежую совсем. При покупке «бакалады» важно убедиться, что это действительно треска, а не минтай (abadejo) — рыба того же семейства, но проще и дешевле.

Покупка

В крупных супермаркетах лучшими днями для покупки рыбы и морепродуктов являются вторник, среда и пятница — дни, когда на прилавках появляется свежий улов.

Худший день — понедельник, на него приходятся остатки товара, нераспроданного с пятницы.

В любом магазине, где продают рыбу, всегда спрашивают, как её почистить, и бесплатно чистят и разделывают нужным покупателю способом. Исключение может составлять совсем мелкая рыбёшка, которую в супермаркетах обычно почистить по умолчанию не предлагают, особенно когда в отдел стоит очередь.

Вопрос, в каком виде Вы хотите получить рыбу, довольно часто звучит как «кóмо ло кьéрэ?» или «кóмо сэ ло препáро?». На это можно ответить, например:
limpio («лИмпио»), полностью чистую, то есть без чешуи, жабр, плавников и потрохов;
para el horno («пáра эль óрно»), для духовки. Для рыбы, предназначенной для запекания: dorada, lubina и тому подобной;
en filetes или en lomos («эн филéтэс», «эн лóмос»), филетированную;
en rodajas («эн родáхас»), нарезанную «шайбами». Часто так нарезают лосося для приготавливания в духовке или мерлузу для тушения в соусе.
a la espalda («а ла эспáльда»), раскрытую вдоль на манер книжки, для жарки на гриле или сковороде.

Производные

cocochas (баск. kokotxas) — желеобразное студенистое мясо из треугольника, образованного «подбородком» рыбы, обычно мерлузы или трески. Высоко ценитится как деликатес.
hígado — печень. Идёт на паштеты и масло.
hueva — икра. В классическом варианте подаётся в варёном виде под винегретной заправкой.
ventresca — деликатесное мясо тунца, чаще bonito del norte, из брюшной части, расположенной ближе к голове. Отличается особо нежной текстурой.

Источники:

http://zen.yandex.ru/media/id/5cb873e0d07de300b368ad76/5d2889dffbe6e700ad2e3944

Все, что нужно знать о рыбе в Испании

http://tenerifetoday.ru/2017/10/05/ryba-i-moreprodukty-slovar-sezonnost-osobennosti/

Ссылка на основную публикацию
Статьи на тему:

Adblock
detector
×
×
×
×